Pangasinan languageSee also what's at Wikipedia, your library, or elsewhere.
Broader terms:Narrower terms: |
Filed under: Pangasinan language
Filed under: Pangasinan language -- Dictionaries -- EnglishFiled under: Pangasinan language -- Dictionaries -- SpanishFiled under: Pangasinan language -- Grammar Pangasinan Reference Grammar (originally published 1971; this edition Honolulu: University of Hawai'i Press, 2019), by Richard Benton (PDF and Epub at Hawaii) Spoken Pangasinan (originally published 1971; this edition Honolulu: University of Hawai'i Press, 2019), by Richard Benton (PDF and Epub at Hawaii) Grammar and dictionary of the Pangasinan language = Gramatica tan diccionario na salitay Pangasinan (Methodist Pub. House, 1923), by Ernest Adolphus Rayner (page images at HathiTrust; US access only) Arte de la lengua pangasinan ó cabolóan corregido, aumentado y llevando en sí el mismo compendio (Imp. del Colegio de Sto. Tomás, 1904), by Mariano Pellicer and American Philosophical Society. Library (page images at HathiTrust) Pangasinan, gramatica tan diccionario (Methodist Pub. House, 1923), by Ernest Adolphus Rayner and American Philosophical Society. Library (page images at HathiTrust) Filed under: Pangasinan language -- Texts Say Evangelio nen Cristo onong na insulat nen apóstol Marcos. ([Philippine agency: American Bible society], 1907) (page images at HathiTrust; US access only) Catecismo á nipaacar ed protestantismo : Inpatalos balet ed salitay Pang̃asinan, pinasimbalo tan inarumay amayamay iran bang̃at, ya sancacanaan ira natan ya amtaen diad Filipinas na Salvador Millan (Impr. del Colegio de Sto. Tomas, 1902), by Garcia Cuesta and Salvador Millán (page images at HathiTrust; US access only) Libro del pueblo : Bangat iran nipaacad ed saray sampoloran gangay Dios tan saray sacramentos (Impr. de Sto. Tomás, 1909), by Alfonso de Ligorio and Salvador Millan (page images at HathiTrust; US access only) Apóstol Marcos ([Philippine agency: American Bible society], 1907), by Eduardo Benitez and American Bible Society (page images at HathiTrust; US access only) Say Santa Biblia a niluganan na saray masagrado a libro ed daan tan balon sipan. (American Bible Society, Philippines Agency, 1927) (page images at HathiTrust; US access only) Say Balon Sipan odino el Nuevo Testamento nen catawan tan manangilaban tayo a si Jesucristo. (American Bible Society, 1924), by American Bible Society (page images at HathiTrust; US access only)
Items below (if any) are from related and broader terms.
Filed under: Philippine languages Studies in Philippine linguistics (University of Sydney, Australia, 1958), by Summer Institute of Linguistics. Pacific Branch (page images at HathiTrust) Notes on the dialect geography of the Philippines (Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota, 1953), by Richard S. Pittman (page images at HathiTrust) Checklist of Philippine linguistics in the Newberry Library (Chicago, 1950), by Newberry Library and Doris V. Welsh (page images at HathiTrust) The Batàn dialect as a member of the Philippine group of languages (Bureau of Printing, 1908), by Otto Scheerer and American Philosophical Society. Library (page images at HathiTrust; US access only) The Archive; a collection of papers pertaining to Philippine linguistics (University of the Philippines, between 1000 and 1999), by University of the Philippines (page images at HathiTrust; US access only) Headstart for the Philippines : cultural notes. (Defense Language Institute, Foreign Language Center, 1985), by Defense Language Institute (U.S.) Foreign Language Center (page images at HathiTrust) Headstart for the Philippines : modules I-V. (Defense Language Institute, Foreign Language Center, 1985), by Defense Language Institute (U.S.) Foreign Language Center (page images at HathiTrust) The Batán dialect as a member of the Philippine group of languages (Bureau of Printing, 1908), by Otto Scheerer and Carlos Everett Conant (page images at HathiTrust; US access only) Grammátic Hispano-Ilocana ... (Asilo de Huérfanas, 1892), by José Naves (page images at HathiTrust) Papers in Philippine linguistics. (Australian National University, 1966) (page images at HathiTrust)
Filed under: Philippine Languages -- Pampangan
Filed under: Philippine languages -- Alphabet
Filed under: Philippine languages -- Alphabets
Filed under: Philippine languages -- Bibliography Bibliotheca americana : histoire, géographie, voyages, archéologie et linguistique des deux Amériques et des îles Philippines (Maisonneuve et cie., 1878), by Ch Leclerc (page images at HathiTrust) Bibliotheca americana. Histoire, géographie, voyages, archéologie et linguistique des deux Amériques et des îles Philippines (G.P. Maisonneuve et Larose, 1961), by Ch Leclerc (page images at HathiTrust; US access only) Bibliography of the Summer Institute of Linguistics (the Institute, 1960), by Summer Institute of Linguistics and Viola Grace Waterhouse (page images at HathiTrust; US access only) Catálogo de la biblioteca. (Impr. de la sucesora de M. Minuesa de los Ríos, 1900), by Madrid (Spain). Museo biblioteca de ultramar (page images at HathiTrust; US access only) Bibliotheca Americana. Histoire, géographie, voyages, archéologie et linguistique des seux Amériques et des îles Philippines. (G. P. Maisonneuve, 1878), by Ch Leclerc (page images at HathiTrust) Bibliotheca americana. Histoire, géographie, voyages, archéologie et linguistique des deux Amériques. Supplément. (Maisonneuve et Cie., 1881), by Charles Leclerc (page images at HathiTrust) Biblioteca filipina; ó sea, Catálogo razonado de todos los impresos, tanto insulares como extranjeros, relativos á la historia, la etnografía, la lingüística, la botánica, la fauna, la flora, la geología, la hidrografía, la geografía, la legislación, etc., de las islas Filipinas, de Joló y Marianas (Govt. Print. Off., 1903), by T. H. Pardo de Tavera, Library of Congress, United States. Bureau of Insular Affairs, and United States. Congress 1902-1903) Senate (page images at HathiTrust) Bibliotheca americana : histoire, géographie, voyages, archéologie et linguistique des deux Amériques et des îles Philippines (Maisonneuve, 1878), by Charles Leclerc (page images at HathiTrust)
Filed under: Philippine languages -- Bisaya
Filed under: Philippine languages -- Collections
Filed under: Philippine languages -- Discourse analysis
Filed under: Philippine languages -- Grammar, Comparative
Filed under: Philippine languages -- Idioms
Filed under: Philippine languages -- Periodicals
Filed under: Philippine languages -- Phonology
Filed under: Philippine languages -- Tagal
Filed under: Philippine languages -- Verb
Filed under: Philippine languages -- WritingMore items available under broader and related terms at left. |