Call number | Item |
P | Language and literature (Go to start of category) |
PM | Indigeneous American and Artificial Languages (Go to start of category) |
PM1531 .Z5 1928 | Vocabulary of the Kiowa Language (Smithsonian Bureau of American Ethnology Bulletin #84; Washington: GPO, 1928), by John Peabody Harrington |
PM1611 .F7 | Coos Texts, by Leo Joachim Frachtenberg (HTML with commentary at sacred-texts.com) |
PM1641 .H3 | A Grammar of the Kwagiutl Language (Montreal: Dawson, 1889), by Alfred James Hall (multiple formats at archive.org) |
PM1641 .Z77 1934 | Geographical Names of the Kwakiutl Indians (Columbia University Contributions to Anthropology v20; New York: Columbia University Press, 1934), by Franz Boas (page images at HathiTrust) |
PM1645 .Z77 1882 | Laguna Indian Translation of McGufeyf's New First Eclectic Reader (Laguna, NM: J. Menaul, 1882), by William Holmes McGuffey, trans. by John Menaul |
PM1745 .M3 L5 1930 | Mattole, an Athabaskan Language (Chicago: University of Chicago Press, 1930), by Fanggui Li (page images at HathiTrust) |
PM1794 .R3 | A First Reading Book in the Micmac Language: Comprising the Micmac Numerals, and the Names of the Different Kinds of Beasts, Birds, Fishes, Trees, &c. of the Maritime Provinces of Canada; Also, Some of the Indian Names of Places, and Many Familiar Words and Phrases Translated Literally Into English (1875), by Silas Tertius Rand (multiple formats at archive.org) |
PM1831 .C35 | The Language of the Mississaga Indians of Skugog: A Contribution to the Linguistics of the Algonkian Tribes of Canada (1892), by Alexander Francis Chamberlain (multiple formats at archive.org) |
PM1882 .C5 1786 | A Primer for the Use of the Mohawk Children: to Acquire the Spelling and Reading of Their Own, As Well As to Get Acquainted With the English Tongue; Which for That Purpose Is Put on the Opposite Page (London: Printed by C. Buckton, 1786), by Daniel Claus (multiple formats at archive.org) |
PM1882 .C5 1827 | A Primer, for the Use of the Mohawk Children, to Acquire the Spelling, Reading and Writing of Their Own Tongue (Canadian edition, 1828), by Daniel Claus (multiple formats at archive.org) |
PM1883 .B92 1863 | Radical Words of The Mohawk Language, with Their Derivatives (published as an appendix to an annual report of the regents of the State University of New York; Albany, NY: Comstock and Cassidy, 1863), by James Bruyas (page images at HathiTrust) |
PM1884 .C56 1787 | The Book of Common Prayer and Administration of the Sacraments and Other Rites and Ceremonies of the Church (new edition, in English and Mohawk, with Brant's translation of the Gospel of Mark; London: Printed by C. Buckton, 1787), by Church of England, contrib. by Joseph Brant |
PM1884 .C6 1780 | The Order for Morning and Evening Prayer, and Administration of the Sacraments, and Some Other Offices of the Church of England / Ne Yakawea Niyadewighniserage Yondereanayendakhkwa Orhoenké Neoni Yogarask-ha Oghseragwégouh (third edition of an Anglican prayer book in Mohawk, with English captions and notes; Quebec: W. Brown, 1780), by Church of England, ed. by Daniel Claus |
PM1924 .L3 | Nehiro-Iriniui Aiamihe Massinahigan: Shatshegutsh, Mitinekapitsh, Iskuamiskutsh, Netshekatsh Misht', Assinitsh, Shekutimitsh, Ekuanatsh, Ashuabmushuanitsh, Piakuagamitsh, Gaie Missi Missi Nehiro-iriniui Astshitsh ka Tatjits, ka Kueiasku Aiamihatjits ka Utshi (in Montagnais; Quebec: Massinahitsetuau, Broun Gaie Girmor, 1767), by Jean Baptiste de La Brosse |
PM1978 .A8 | A Vocabulary or Phrase Book of the Mutsun Language of Alta California (New York: Cramoisy Press, 1862), by Felipe Arroyo de la Cuesta (multiple formats at archive.org) |
PM2007 .R4 | Agentive and Causative Elements in Navajo (New York: J. J. Augustin, c1940), by Gladys Amanda Reichard and Adolph Dodge Bittany (page images at HathiTrust) |
PM2019 .Z73 1934 | Nez Percé Texts (in Nez Percé and English; New York: Columbia University Press, 1934), by Archie Phinney (page images at HathiTrust) |
PM2031 .A6 K5 | Some Account of the Tahkaht Language, As Spoken By Several Tribes on the Western Coast of Vancouver Island (London: Hatchard, 1868), by C. Knipe (multiple formats at archive.org) |
PM2042 .N8 G65 | A Vocabulary and Outlines of Grammar of the Nitlakapamuk or Thompson Tongue (1880), by J. B. Good (multiple formats at archive.org) |
PM2042 .N8 R62 | Our Lady of Lourdes (Kamloops, BC: St. Louis Mission, 1893), by Jean-Marie J. Le Jacq and J. M. R. Le Jeune (multiple formats at archive.org) |
PM2076 .S5 | A French-Onondaga Dictionary, From a Manuscript of the Seventeenth Century (New York: Cramoisy Press, 1860), by John Gilmary Shea (multiple formats at archive.org) |
PM2251 .S5 | Vocabulario de La Lengua de Los Naturales de La Mision de San Antonio, Alta California (in Spanish, with English notes; New York: Cramoisy Press, 1861), by Buenaventura Sitjar (page images at HathiTrust) |
PM2321 .Z5 H5 | Vocabulary of the Shoshone Language (Salt Lake City: Deseret News Steam Printing Establishment, 1877), by George W. Hill |
PM2321 .Z77 C78 2001 | Newe Hupia: Shoshoni Poetry Songs (Logan, UT: Utah State University Press, c2001), by Beverly Crum, Earl Crum, and Jon P. Dayley |
PM2391 .B7 1885 | The Taensa Grammar and Dictionary: A Deception Exposed (reprinted from the American Antiquarian, March 1885), by Daniel G. Brinton (page images at HathiTrust) |