Maidu languageSee also what's at Wikipedia, your library, or elsewhere.
Broader terms:Narrower term:Used for:- Hololupa language
- Konkau language
- Konkow language
- Meidoo language
- Michopo language
- Nakum language
- Pujunan language
- Pujuni language
- Secumne language
- Sekumne language
- Tsmak language
- Vuba language
- Vupu language
|
Filed under: Maidu language -- Texts Maidu Texts, by Roland Burrage Dixon (HTML at sacred-texts.com)
Items below (if any) are from related and broader terms.
Filed under: Central Pomo language -- Terms and phrases
Filed under: Chimariko language -- Grammar
Filed under: Eastern Pomo language -- Terms and phrasesFiled under: Gabrielino language
Filed under: Hupa language -- GrammarFiled under: Mattole language
Filed under: Mutsun dialect -- Dictionaries -- Spanish
Filed under: Northern Pomo language -- Terms and phrases
Filed under: Salinan language -- Dictionaries -- SpanishFiled under: Salinan language -- Glossaries, vocabularies, etc.Filed under: Salinan language -- Grammar
Filed under: Wiyot language -- Grammar Wiyot Grammar and Texts (University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, v22 #1; 1925), by Gladys Amanda Reichard Filed under: Wiyot language -- Texts Wiyot Grammar and Texts (University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, v22 #1; 1925), by Gladys Amanda Reichard Filed under: Yurok language
Filed under: Chinook language -- Dictionaries -- EnglishFiled under: Chinook language -- Glossaries, vocabularies, etc.Filed under: Chinook language -- Texts
Filed under: Kalapuya language -- Texts Kalapuya Texts (University of Washington Publications in Anthropology v11 (3 parts in 1 volume, with Kalapuya texts and English translations and commentary); 1945), by Melville Jacobs, Albert S. Gatschet, and Leo Joachim Frachtenberg
Filed under: Coos language -- Texts Coos Texts, by Leo Joachim Frachtenberg (HTML with commentary at sacred-texts.com)
Filed under: Mapuche language -- Dictionaries -- Spanish
Filed under: Mayan languages -- Writing
Filed under: Manuscripts, Maya The Popol Vuh: The Mythic and Heroic Sagas of the Kichés of Central America (London: D. Nutt, 1908), by Lewis Spence
Filed under: Chuj language -- TextsFiled under: Maya language Queen Móo and the Egyptian Sphinx (London: K. Paul, Trench, Trübner and Co., 1896), by Augustus Le Plongeon Queen Móo and the Egyptian Sphinx (second edition; New York: The author; London: K. Paul, Trench, Trübner and Co., 1900), by Augustus Le Plongeon
Filed under: Maya language -- Dictionaries -- French Relation des Choses de Yucatan de Diego de Landa: Texte Espagnol et Traduction Française en Regard, Comprenant les Signes du Calendrier et de l'Alphabet Hiéroglyphique de la Langue Maya (Collection de Documents Dans les Langues Indigenes v3, in Spanish and French; Paris: A. Bertrand, 1864), by Diego de Landa, contrib. by abbé Brasseur de Bourbourg Filed under: Maya language -- Dictionaries -- Spanish Relaciones de Yucatán (2 volumes in Spanish; Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1898-1900), ed. by José María Asensio, contrib. by Diego de Landa Filed under: Maya language -- Glossaries, vocabularies, etc. The Maya Chronicles (Library of Aboriginal American Literature #1; 1882), ed. by Daniel G. Brinton Filed under: Maya language -- Grammar Relaciones de Yucatán (2 volumes in Spanish; Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1898-1900), ed. by José María Asensio, contrib. by Diego de Landa Relation des Choses de Yucatan de Diego de Landa: Texte Espagnol et Traduction Française en Regard, Comprenant les Signes du Calendrier et de l'Alphabet Hiéroglyphique de la Langue Maya (Collection de Documents Dans les Langues Indigenes v3, in Spanish and French; Paris: A. Bertrand, 1864), by Diego de Landa, contrib. by abbé Brasseur de Bourbourg Filed under: Maya language -- TextsFiled under: Maya language -- Yucatán Peninsula Quatre Lettres sur le Mexique: Exposition Absolue du Système Hiéroglyphique Mexicain; La Fin de Pȧge de Pierre; Époque Glaciaire Temporaire; Commencement De Pȧge de Bronze; Origines de la Civilisation Et des Religions de L'antiquité; (Collection de Documents Dans les Langues Indigenes v4, in French, with an English appendix by Rafinesque on the Lenape; Paris: F. Brachet; Mexico: Juan Buxo y Cia., 1868), by abbé Brasseur de Bourbourg, contrib. by C. S. Rafinesque
Filed under: Pokonchi language -- Grammar -- Early works to 1800 The English-American His Travail by Sea and Land: or, A New Survey of the West-India's, Containing a Journall of Three Thousand and Three Hundred Miles Within the Main Land of America (London: Printed by R. Cotes for H. Blunden and T. Williams, 1648), by Thomas Gage
Filed under: Quiché language -- Dictionaries -- Polyglot Gramatica de la Lengua Quiche / Grammaire de la Langue Quichée, Espagnole-Française (Collection de Documents Dans les Langues Indigenes v2; 2 parts in 1, in French, Spanish, and Quiché; Paris: A. Bertrand, 1862), by abbé Brasseur de Bourbourg, trans. by Ziz Bartolo Filed under: Quiché language -- Grammar Gramatica de la Lengua Quiche / Grammaire de la Langue Quichée, Espagnole-Française (Collection de Documents Dans les Langues Indigenes v2; 2 parts in 1, in French, Spanish, and Quiché; Paris: A. Bertrand, 1862), by abbé Brasseur de Bourbourg, trans. by Ziz Bartolo
Filed under: Nez Percé language -- Texts
Filed under: Tsimshian language -- Dictionaries -- EnglishFiled under: Tsimshian language -- Texts Am da Malshk ga na Damsh St. Matthew, Ligi The Gospel According to St. Matthew, Translated into Zimshian (translation anonymous, but attributed to Ridley; London: Society for Promoting Christian Knowledge, ca. 1885), trans. by William Ridley
Filed under: Zuni language -- Texts |