Seneca language -- TextsSee also what's at your library, or elsewhere.
Broader terms: |
Filed under: Seneca language -- Texts Seneca thanksgiving rituals (U.S. Govt. Print. Off., 1961), by Wallace L. Chafe (page images at HathiTrust) Iroquoian cosmology (first part) (Govt. print. off., 1904), by J. N. B. Hewitt (page images at HathiTrust) G̲aă̲ na̲h sho̲h neh de o̲ wa̲ă̲hʹsăoʹnyo̲h gwah Naʹwĕnniʹyuh. Honontʹgah deh hodiʹyadoʹnyo̲h. (American Tract Society, 1852), by Asher Wright and American Tract Society (page images at HathiTrust) The Gospel according to Saint Luke (Printed for the American Bible Society, D. Farnshaw, printer, 1829), by T. S. Harris (page images at HathiTrust) Ho iẃiyòsd́o̲s hăh neh cha g̲aó̲ hee dus, gee ih ́nigaýa do̲sh́ă gee, neh na̲nd́o wahǵaah heńi ad́i wă̲ńoh dă̲ă̲h. The four Gospels in the Seneca language. (American Bible Society, 1874), by Asher Wright and American Bible Society (page images at HathiTrust)
Items below (if any) are from related and broader terms.
Filed under: Seneca language
Filed under: Seneca language -- EtymologyFiled under: Seneca language -- Glossaries, vocabularies, etc.
Filed under: Seneca language -- Text-books for foreigners -- English
Filed under: Iroquoian languages -- Texts Collection of hymns for the use of native Christians of the Iroquois : Tahkoopehahtawon kuya nahmindt ahnishenapa nahkahmoohwenun (Printed at the Conference Office, by A. Hoyt, 1827), by Peter Jones (page images at HathiTrust) Tsiatak nihonon8entsiake onk8e on8e Akoiatonsera : Ionterennaientak8a, teieri8ak8atha, iontaterihonnien nitha, iontateretsiaronk8a, iakentasetatha, iekaratonk8atokentisonha oni : kahiaton oni tokara nikarennake erontaksneha : kaneshatake tiakoson = Le livre des sept nations, ou, Paroissien iroquois : auquel on a ajouté, pour l'usage de la missin du lac des Deux-Montagnes, quelques cantiques en langue algonquine. (Tehorishorarakon John Lovell, 1865), by Joseph Marcoux and J. A. Cuoq (page images at HathiTrust)
Filed under: Cherokee language -- Texts The Gospel According to Matthew, Translated into the Cherokee Language (fifth edition; Park Hill: Mission Press, 1850), trans. by S. A. Worcester and Elias Boudinot The Sacred Formulas of the Cherokees (extract from the 7th annual report of the Bureau of American Ethnology; Washington: GPO, 1891), by James Mooney (Gutenberg text and illustrated HTML) The Swimmer manuscript : Cherokee sacred formulas and medicinal prescriptions (U.S. G.P.O., 1932), by James Mooney and Frans M. Olbrechts (page images at HathiTrust) [New Testament in Cherokee] (American Bible Society, 1860) (page images at HathiTrust) The sacred formulas of the Cherokees. (Washington, 1891), by James Mooney (page images at HathiTrust) [The New Testament in the Cherokee language] (American Bible Society, 1860), by C. C. Torrey and American Bible Society (page images at HathiTrust) [Constitution and laws of the Cherokee Nation (R. & T.A. Ennis, Printers], 1875), by Oklahoma Cherokee Nation, J. A. Scales, Daniel H. Ross, William Penn Boudinot, and C. J. Harris (page images at HathiTrust) Cherokee almanac for the year of our Lord. (Mission Press, in the 19th century) (page images at HathiTrust) [The Epistles of John in the Cherokee language]. ([American Bible Society], 1860), by S. A. Worcester, Elias Boudinot, and American Bible Society (page images at HathiTrust) The Lord's prayer in Cherokee. (s.n., 1835) (page images at HathiTrust) The general Epistle of Jude [and the Revelation of John] ([New York] : [American Bible society], [1860?], 1860) (page images at HathiTrust)
Filed under: Iroquois language -- Texts Ne raowenna Teyoninhokarawen shakonadonire ne rondad-degenshon ne rondadhawakshon rodinonghtsyoni tsiniyoderigh-wagennoni ne raorighwadogenghte ne se sanctus John Address to the Six Nations, recommending the Gospel of Saint John (Printed by Phillips & Fardon ..., 1805), by John Norton (page images at HathiTrust) Kaiatonserase tsionk8e, hetsise8anenton ne Ra8enniio. (Tehoristorarakon, J. Lovel, 1860), by James Brown (page images at HathiTrust) Holy Gospels ([British and Foreign Bible Society], 1880), by Joseph Onasakenrat, John Lovell & Son, and British and Foreign Bible Society (page images at HathiTrust) Filed under: Mohawk language -- Texts The Book of Common Prayer and Administration of the Sacraments and Other Rites and Ceremonies of the Church (new edition, in English and Mohawk, with Brant's translation of the Gospel of Mark; London: Printed by C. Buckton, 1787), by Church of England, contrib. by Joseph Brant The Iroquois Book of Rites (Philadelphia: D.G. Brinton, 1883), by Horatio Hale The Order for Morning and Evening Prayer, and Administration of the Sacraments, and Some Other Offices of the Church of England / Ne Yakawea Niyadewighniserage Yondereanayendakhkwa Orhoenké Neoni Yogarask-ha Oghseragwégouh (third edition of an Anglican prayer book in Mohawk, with English captions and notes; Quebec: W. Brown, 1780), by Church of England, ed. by Daniel Claus Kanien'kéha' Okara'shón:'a = Mohawk stories (University of the State of New York, State Education Dept., 1976), by Josephine Horne (page images at HathiTrust; US access only) Gospel according to Saint John (Printed for the British and Foreign Bible Society by Phillips & Fardon, 1804), by John Norton and British and Foreign Bible Society (page images at HathiTrust) The book of common prayer, according to the use of the Church of England, tr. into the Mohawk language (Ruthven's book and job office, 1842), by Church of England, John Hill, Abraham Nelles, and Company for Propagation of the Gospel in New England and the Parts Adjacent in America (page images at HathiTrust) Ne kaghyadonghsera ne royadadokengdy ne Isaiah. (Printed for the American Bible society, D. Fanshaw, Printer, 1839), by William Hess (page images at HathiTrust) The Gospel according to Saint John : in the Mohawk language. (Printed for the American Bible Society : D. Fanshaw, printer, 1818), by John Norton (page images at HathiTrust) The Gospel according to St. Luke (Printed for the American Bible Society, A. Hoyt, printer, 1827), by H. A. Hill (page images at HathiTrust) The Gospel according to St. Mark : translated into the Mohawk tongue (Published by the New-York District Bible Society, 1829), by Captain Brant (page images at HathiTrust) Nene karighwiyoston tsinihorighhoten ne Saint John. The gospel according to Saint John. (The British and Foreign Bible Society, 1805), by John Norton (page images at HathiTrust) A collection of psalms and hymns in the Mohawk language , for the use of the Six Nation Indians (Printed at Ruthven's Book & Job Office &c. King-Street, 1839), by Committee for Propagtion of the Gospel in New England and the Parts Adjacent in America and New-England Corporation (page images at HathiTrust) A collection of hymns for the use of native Christians who speak the Mohawk language. (Government Printing Bureau, printed for the Six Nation Indians, 1892), by H. A. Hill, Iroquois Nation, and Canada (page images at HathiTrust) Kaiatonsera ionterennaientak8a ne teieiasontha : ne taiakos8ateten tsi iakori8iioston kahna8ake tiakoshon : tsiatak nihonon8entsiake onk8e on8e akoiatonsera. (J. Lovell, 1852), by J. A. Cuoq (page images at HathiTrust) Iroquoian cosmology (first part) (Govt. print. off., 1904), by J. N. B. Hewitt (page images at HathiTrust) A collection of hymns (American Tract Society, 1853), by H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne karoron ne teyerihwahkwatha igen ne enyontste ne yagorihwiyoghstonh kanyengehaga kaweanondahkaga (Govt. Print. Bureau, printed for the Six Nation Indians, 1892), by H. A. Hill (page images at HathiTrust) The Holy Gospels (Printed by John Lovell & Son for the British and Foreign Bible Society, 1880), by Joseph Onasakenrat (page images at HathiTrust) Waerighwaghsawe iksaongoenwa (Printed by C. Buckton, 1786), by Daniel Claus (page images at HathiTrust) Ne ne shagohyatonni Paul ne roytadogenhti jinonkadih ne Ephesians kanyengehaga kaweanondahkon ne tehaweanatennyon ne kenwendeshon nok oni shodigwatagwen ne (Young Men's Bible Society of New York, 1835), by J. A. Wilkes, H. A. Hill, and William Hess (page images at HathiTrust) The Gospel according to St. Mark (New-York District Bible Society, 1829), by Joseph Brant (page images at HathiTrust) Ne raorihwadogenhti ne shongwayaner Yesus Keristus, jinihorihoten ne royatadogenhti Matthew (Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne raorihwadogenhti ne shongwayaner Yesus Keristus jenihorihoten ne royatadogenhti Luke (Young Men's Bible Society of New-York, 1833), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne orighwadogenhty ne jinityawea-onh ne royatadogenhty ne John (s.n., 1836), by H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne ne shagohyatonni Paul ne royatadogenhti jinonkadih ne Romans (Young Men's Bible Society of New-York, 1835), by J. A. Wilkes, H. A. Hill, and William Hess (page images at HathiTrust) The Epistle of Paul the apostle to the Corinthians (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne yehohyaton ne royatadogenhti Paul jinonka ne Philippians (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne yehohyaton ne royatadogenhti Paul jinonka ne Colossians (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne tyotyerenhton ne royatadogenhti Paul yehohyaton jinonka ne Thessalonians (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne ne tyotyerenhton ne royatadogenhti Paul yehohyatonni ne Timothy (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New-York, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne yehohyaton ne royatadogenhti Paul jinonka ne Titus (Published by Howe & Bates for the Young Men's Bible Society of New York, auxiliary to the Bible Society of the Methodist Episcopal Church, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne yehohyaton ne royatadogenhti Paul jinonka ne Philemon (Published by Howe & Bates, for the Young Men's Bible Society of New York, auxiliary to the Bible Society of the Methodist Episcopal Church, 1836), by J. A. Wilkes and William Hess (page images at HathiTrust) Ne yehhonwaghyadonnyh ne James (s.n., 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne ne tekaghyadonghserakehhadont ne Janyh (s.n., 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne aghsenhhadont Nikaghyadonghserakeh ne Janyh (s.n., 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne rayadakwe-niyu yehhonwaghyadonnyh ne Jude (s.n., 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Ne ne Revelation konwayats (s.n., 1836), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) Vie de Catherine Tekak8ita (traduction iroquoise). (J. Chapleau, 1876), by Pierre Cholenec, Joseph Marcoux, and J. A. Cuoq (page images at HathiTrust) Kaiatonsera ionterennaientak8a ne rosen Tharonhiakanere Kenha oia sonha 8ahoroke tekaronhianeken formulaire de prières (s.n.], 1879), by Joseph Marcoux and N. V. Burtin (page images at HathiTrust) Lettres de feu M. Jos. Marcoux, missionnaire du Sault, aux chefs iroquois du Lac des Deux Montagnes, 1848-49 = Nene tesakoiatonnihne ne ratikosanenskse kanesatakehronon ne tharonhiakanere kenha kahnasakehronon ronsanikenha (J. Lovell, 1869), by Joseph Marcoux (page images at HathiTrust) Ionteri8aienstak8a ne kari8iioston teieiasontha, Kahna8akeha (Tehoristorarakon Louis Perrault, 1854), by Joseph Marcoux and J. A. Cuoq (page images at HathiTrust) Kaiatonsera ionterennaientag8a sonha ong8e on8e ga8ennontag8en. (Tehoristoraragon Lane & Bowman, 1816), by Joseph Marcoux (page images at HathiTrust) The Gospel of Our Lord and Saviour Jesus Christ according to Saint Matthew (Young Mens' Bible Society of New-York, auxiliary to the Bible Society of the Methodist Episcopal Church, 1831), by J. A. Wilkes and H. A. Hill (page images at HathiTrust) The book of common prayer according to the use of the Church of England (s.n.], 1842), by Church of England and Abraham Nelles (page images at HathiTrust) Kaiatonsera ionterennaientak8a ne teieiasontha ne taiakos8ateten tsi iakori8iioston Kahna8ake tiakoshon : Tsiatak nihonon8entsiake onk8e on8e akoiatonsera (Tehoristorarakon J. Lovell, 1852), by Joseph Marcoux (page images at HathiTrust) Ionteri8eienstag8a ne tsiatag ori8atogenton ogonha (Tehoristoraragon D.-P. Lefébvre, 1826), by François Piquet (page images at HathiTrust) Ne Kaghyadonghsera ne royadadokenghdy ne Isaiah (Printed for the American Bible Society, 1839), by William Hess (page images at HathiTrust) Kaiatonsera teieriwakwatha onkweonweneha Tsini kahaseres Iokarenre oni, nok tsi naiontkaristiotasi, Eso oni nikarennake aiontste niakoriwiioston Ononsatokentike nok akononskon : Akwesasne karennaroron. (Tehonaristorarakon E. Senekar nok Roienha, 1890), by Moïse Mainville, J. A. Cuoq, and Catholic Church (page images at HathiTrust) Ne Tsinihhoweyea-nenda-onh orighwa do geaty, roghyadon royadado geaghty, Saint Luke. (Printed for the American Bible Society, 1827), by H. A. Hill (page images at HathiTrust) Nene Karighyoston tsinihorighhoten ne Saint John (Printed for the American Bible Society, D. Fanshaw, printer, 1818), by John Norton (page images at HathiTrust) Gospel according to Saint John (Printed for the British and Foreign Bible Society ... , 1805), by John Norton and British and Foreign Bible Society (page images at HathiTrust) Ionteri8aiensta8ka ne kari8iioston teieiasontha, Kahna8akeha (Tehoristorarakon Olivier-Fulgence, 1842), by Joseph Marcoux (page images at HathiTrust) Gospel according to Saint John (Printed for the British and Foreign Bible Society, by Phillips & Fardon, 1804), by John Norton (page images at HathiTrust) Yondaderihonnyennitha ne Kanyeakehaga exhaogonah, ne nayeweyeadeghdane ... (s.n.], 1828), by Daniel Claus (page images at HathiTrust) The Book of Common Prayer (Protestant Episcopal Tract Soc., 1853), by Episcopal Church and Eleazer Williams (page images at HathiTrust) Address to the Six Nations; recommending the Gospel of Saint John (Phillips & Fardon, 1805), by John Norton (page images at HathiTrust) Tsiatak nihonon8entsiake onk8e on8e Akoiatonsera : Ionterennaientak8a, teieri8ak8atha, iontaterihonnien nitha, iontateretsiaronk8a, iakentasetatha, iekaratonk8atokentisonha oni : kahiaton oni tokara nikarennake erontaksneha : kaneshatake tiakoson = Le livre des sept nations, ou, Paroissien iroquois : auquel on a ajouté, pour l'usage de la missin du lac des Deux-Montagnes, quelques cantiques en langue algonquine. (Tehorishorarakon John Lovell, 1865), by Joseph Marcoux and J. A. Cuoq (page images at HathiTrust) Orhoengene neoni yogaraskhagh yondereanayendaghkwa, ne ene niyoh raodeweyena, onoghfadogeaghtige yondadderrighwanondoentha, siyagonnoghsode enyondereanayeadaghkwagge, yotkade kapirelhogough ne karighwadaghkweagh agayea neoni Ase Testament, neoni niyadegariwagge, ne kinninggahaga siniyewenoteagh (Printed by William Bradford in New-York, 1715), by Church of England, William Bradford, William Andrews, Bernardus Freeman, Lawrence Claesse, and Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts (Great Britain) (page images at HathiTrust) The Book of common prayer, according to the use of the Church of England, translated into the Mohawk language (Hamilton : Ruthven's, 1842., 1842), by Church of England, Abraham Nelles, and Benson Collection of Hymnals and Hymnology (Princeton Theological Seminary) (page images at HathiTrust) The Acts of the apostles in the Mohawk language (Published by the Young Men's Bible Society of New-York, Auxiliary to the Bible Society of the Methodist Episcopal Church, 1835), by J. A. Wilkes, William Hess, and H. A. Hill (page images at HathiTrust)
More items available under broader and related terms at left. |