More about Antonio Vives y Escudero:
| | Books by Antonio Vives y Escudero: Books in the extended shelves: Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: Estudio de arqueología cartaginesa: La necropoli de Ibiza. (Impr. de Blass y cía., 1917), also by Spain. Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: Estudio de arqueología cartaginesa : La necropoli de Ibiza (Impr. de Blass y cía, 1917), also by Junta para ampilación de estudios é investigaciones científicas (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: La moneda castellana : discursos leídos ante la Real Academia de la Historia en la recepción pública (M. Tello, 1901) (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: La moneda hispánica ([Talleres tipográficos de la "Editorial Reus" (s.a.)], 1926), also by Real Academia de la Historia (Spain) (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: La sociedad abulense durante el siglo XVI. La nobleza : discursos leídos ante la Real Academia de la Historia en la recepción pública del señor Abelardo Merino Alvarez el día 11 de Abril de 1926. (Impr. del Patronato de Huérfanos de los Cuerpos de Intendencia e Intervención Militares, 1926), also by Abelardo Merino Alvarez and Real Academia de la Historia (Spain) (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: Medallas de la casa de Borbón, de D. Amadeo I, del gobierno provisional y de la Repúlica Española (Madrid, 1916), also by Spain. Real Biblioteca (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: Monedas de las dinastías arábigo-españolas (Estab. tip. de Fortanet, 1893) (page images at HathiTrust) Vives y Escudero, Antonio, 1859-1925: Necrópolis ante-romana de Cádiz. Descripción de las excavaciones efectuadas. Acompañada de un estudio de Antonio Vives sobre las monedas antiguas de Gades. (Hauser, 1915), also by Pelayo Quintero y de Atauri (page images at HathiTrust)
Find more by Antonio Vives y Escudero at your library, or elsewhere.
|