Dr. Richard Francis Weymouth (M.A., D.Litt.) (1822–1902) was an English schoolmaster, Baptist layman and Bible student known particularly for producing one of the earliest modern language translations of the New Testament. (From Wikipedia) More about Richard Francis Weymouth:
Associated author:
| | Books by Richard Francis Weymouth: Additional books by Richard Francis Weymouth in the extended shelves: Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: Answers to questions on the English language set at the matriculation examination of the University of London, June 1873 (Longmans Green and Co., 1874) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: Carmen de creatione mundi (Asher, 1864), also by Robert Grosseteste (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: Castel off loue (Chasteau d'amour; or, Carmen de cratione mundi) an early English translation of an Old French poem. Copied and ed. from mss. in the British museum and in the Bodleian library, Oxford, with notes, critical and exegetical, and glossary (Asher, 1864), also by Robert Grosseteste (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: A literal translation of Cynewulf's Elene from Zupitza's text ([London, 1888), also by Cynewulf and Julius Zupitza (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The modern speech New Testament : an idiomatic translation into every-day English from the text of "The resultant Greek Testament" / by Richard Francis Weymouth ; edited and partly revised by Ernest Hampden-Cook. (Baker and Taylor, 1902), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The modern speech New Testament; an idiomatic translation into everyday English from the text of "The resultant Greek testament," (The Pilgrim press, 1902), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The modern speech New Testament : an idiomatic translation into everyday English from the text of "The resultant Greek Testament" (Baker and Taylor ;, 1905), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The modern speech New Testament : an idiomatic translation into everyday English from the text of The resultant Greek Testament (New York : Baker and Taylor, [pref. 1902], 1902), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech (James Clarke, 1953) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech; an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (The Pilgrim press:, 1911), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech; an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (James Clarke and Co., Ltd., 1903), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech : an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (J. Clarke & Co., 1912), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech : an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (J. Clarke & Co., 1908), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech; an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (The Pilgrim Press;, 1909), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech : an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (The Pilgrim press ;, 1924), also by Ernest Hampden Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech; an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (J. Clarke & Co., 1909), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech : an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (J. Clarke & Co., 1916), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (A. Sims, 1908), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech : an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (J. Clarke and co., 1917), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The New Testament in modern speech; an idiomatic translation into everyday English from the text of the Resultant Greek Testament (The Pilgrim Press, 1910), also by Ernest Hampden-Cook (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: On early English pronunciation, with especial reference to Chaucer, in opposition to the views maintained by Mr. A. J. Ellis in his work "On early English pronunciation, with especial reference to Shakespeare and Chaucer." (Asher & co., 1874) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: On "here" and "there" in Chaucer ([Clay and Taylor], 1870) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: On the rendering into English of the Greek aorist and perfect : with appendixes on the New Testament use of [gar] and [oun] (David Nutt, 1894) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The resultant Greek New Testament (Elliot Stock, 1892) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The resultant Greek Testament : exhibiting the text in which the majority of modern editors are agreed, and containing the readings of Stephens (1550), Lachmann, Tregelles, Tischendorf, Lightfood, Ellicott, Alford, Weiss, The Bâle edition (1880), Westcott and Hort, and the Revision committee (J. Clarke & co., 1905) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The resultant Greek testament : exhibiting the text in which the majority of the modern editors are agreed, and containing the readings of Stephens (1550) [et al.] ; (Funk & Wagnalls, 1892) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The resultant Greek testament : exhibiting the text in which the majority of the modern editors are agreed, and containing the readings of Stephens (1550) [et al.] (J. Clarke, 1905) (page images at HathiTrust) Weymouth, Richard Francis, 1822-1902: The Thomas Jefferson Bible; undiscovered teachings of Jesus (Boni and Liveright, 1923), also by Henry E. Jackson and Thomas Jefferson (page images at HathiTrust)
Find more by Richard Francis Weymouth at your library, or elsewhere.
|